Quem Somos  
 

Cristóvão Andresen Leitão

Cristóvão Andresen Leitão

Sou intérprete de conferência desde 1988, ano em que comecei a trabalhar através do GIIC para a Presidência da República, Ministério dos Negócios Estrangeiros e outras entidades públicas e privadas em Portugal.

Fui membro fundador da empresa GIIC Lda, criada em 1990 e extinta em 2006. Hoje asseguro a gestão da actividade do gabinete através da minha empresa Monte dos Pensamentos TR.

Tenho interpretado nos mais diversos sectores a nível nacional e internacional, designadamente na área da banca/seguros, instituições europeias e Nações Unidas.

Nasci em 1957. Tenho quatro filhos.

Membro da AIIC desde 1997. Línguas de trabalho: A: Português. B: Inglês. C: Espanhol, Francês.


Manuel Sant'Iago Ribeiro

Manuel Sant'Iago Ribeiro

Sou  intérprete de  conferência desde 1977. Colaboro com o GIIC desde 1985, hoje assegurando o seu expediente email, orçamentos e recrutamento das equipas.

Fui o 1º  intérprete funcionário da cabine portuguesa do Parlamento Europeu, em 1986.  Em 1993 regressei a Portugal e ao regime de freelance.  

Tenho interpretado nos mais diversos sectores a nível nacional, bem como nas instituições europeias, Nações Unidas e outras instituições globais  privadas e públicas. Desenvolvo igualmente actividades associativas e sindicais, de formação e  divulgação, no país e no estrangeiro. Asseguro ainda recrutamento e consultoria, directamente e para vários  PCO’s em Portugal assim como para organizações internacionais.

Nasci em 1957.

Membro da AIIC desde 1985 Línguas de  trabalho: A: Português. B: Inglês, Francês. C:  Italiano , Espanhol


Vera Futscher Pereira

Vera Futscher Pereira

Tornei-me intérprete em 1986, depois de completar um Estágio de Formação organizado pelo Parlamento Europeu, na École de Traduction et d'Interprétation, em Genebra.

Trabalho regularmente para as instituições europeias desde os anos 80. Fui membro fundador da empresa GIIC Lda e hoje exerço as funções de chefe de equipa em conferências do gabinete.

De 1983 a 1986 fui Relações Públicas na Cinemateca Portuguesa e, de 1977 a 1984, jornalista nas agências noticiosas ANOP e NP. Nasci em 1953 em Leopoldville e vivi alguns anos nos Estados Unidos, em Espanha e na Bélgica.

Membro da AIIC desde 1991. Línguas de trabalho: A: Português C: Espanhol, Francês, Inglês.


Kathryn Watson

Kathryn Watson

Tornei-me intérprete em 1987. Trabalho essencialmente em Portugal com um leque bastante variado de clientes, que abrange desde as telecomunicações ao desporto.

Fui membro fundador da empresa GIIC Lda, extinta em 2006, e actualmente desempenho funções de chefe de equipa nas conferências do gabinete, o que envolve a preparação do trabalho e a coordenação logística no local.

Pratico equitação e sou secretária da Associação Hípica Terapêutica, que fundei em 1989. Nasci no Reino Unido em 1948. Tenho dois filhos.

Membro da AIIC desde 1993. Línguas de trabalho: A: Inglês. B: Português. C: Francês.


 

Enviar esta página a um amigo - Adicionar aos Favoritos

Home - Quem Somos - Os Nossos Clientes - Álbum - Orçamentos - Conselhos - Links - Email

Copyright (c) 2001 Gabinete de Intérpretes Internacionais de Conferência
Monte dos Pensamentos, 7100-149 Estremoz, Portugal  Tel: (+351) 917 069 699 FAX: (+351) 268 332 409